Jūs neesat iegājis sistēmā, tāpēc nevarat rakstīt šajā forumā.
Ienākt forumā | Reģistrēties

Pārprastās dziesmas

12345

ingulle

DuDS kontekstā:

Galda āmurs Ilgi tur (Gaudeamus)


LR1 piesaka raidījumu Ģimenes studija. Atšaujiet, bet man Ķimenes studija.

Nu gan izsmējos! Es MĒĢINĀJUMĀ ļoti skaisti un mega skaļi no dziedāju TUMŠA NAKTE, GARA ZĀLE... Bet koncertā otrā ansambļa meitene magonītes vietā-zemenīte... Lieki teikt, ka es knapi meldiņu noturēju, jo paspruka kārtīgs smiekliņš...

Dziesmu svētku sakarā - Nāru dziesmā es kaut nosit dzirdu "Nāc aknās" nevis "Nāc, ak, nāc!".

Vīram savukārt problēma kopš bērnības - viņš dzird "Es neesmu Džeina Fonda, mans mīļais nav NLO".. jo kamēr es neapgaismoju, viņš nav zinājis, kas par zvēru tas Alens Delons tāds un ka tāds vispār eksistē..


Eolikai bija dziesma."soli pa solim iet karavāna" es dzirdēju un dziedāju"soli pa solim iet katra vārna"

kamitis

Heal the world, make it a better place

Credo. "Meitene ar kaulu ziediem".

Savādi, bet kādam laikam liekas skaisti.

Tātad...

"Atņemiet tam moram bungas, atņemiet tam moram tās, lai atkal ir gaisma, uz marsa"

"Es neesmu Džeina Honda, mans mīļākais Endelons"

Imagine Dragons dziesmā "Thunder" dzirdu "panda, feed the panda!" un nesaprotu, kāpēc pandai liek barot citu pandu

"Dzied circenītis azotē, nāc puisīt mātei aizkrāsnē, ak, neprasi, nav zvaigznītes, skat, skat, tur laukā maizītes" Šis radās pēc tam, kad vajadzēja kārtīgi iemācīties vārdus (es zināju tikai melodiju) un man visi vārdi sajuka

Protams, ir vēl daudz citas pārklausīšanās, bet šīs es atcerējos uzreiz, pārējās neatceros

No Bermudu divstūra jaunākā repertuāra -

"Mēs spalīšu partizāni" - "mēs ballīšu partizāni"

Imagine Dragons dziesmā "Thunder" dzirdu "panda, feed the panda!"

Tā tur dzird visi, pat youtube ir atbilstoši klipiņi.

No angliskām dziesmām man patīk ideja, ka pokemoni jāķer pa vienam Biffy Clyro dziesmā Bubbles , bet tā nav tik zināma, tā ka pieļauju, jūs nezināsiet, par ko es runāju.

"I'm chasing round one pokemon at the time" - "I'm chasing round trying to pop them all the time"

Papildināts 22.08.2018 18:36:

Vēl angļu mēlē - "Kāāāāāja! Kāāāāja!!" Kailijas Minogas dziesmā "Higher"


Varbūt ir jau bijis, bet man patīk - dziesmas "Dūdieviņš" beigās ir "Dūdiniek, pelēkais tārtiņ...". FB grupā, kur angliski runājošie mācās latviešu valodu, ir ielikts "Dūdiniek, pelēkais tārPiņ", un angliski tā arī iztulkots "gray worm".

Jūs neesat iegājis sistēmā, tāpēc nevarat rakstīt šajā forumā.
Ienākt forumā | Reģistrēties
18336703